
《再别康桥》英文译稿
Softly I am leaving,
Softly I am leaving,
Just as softly as I came;
Just as Softly as I came,
I softly wave goodbye,
I softly wave goodbye,,
To the clouds in the western sky.
The golden willows by the riverside,
The golden willows by the riverside,,
Are young brides in the setting sun;
Are young brides in the setting sun,,
Their glittering reflections on the shimmering river,
Their glittering reflections on the shimmering river,,
Keep undulating in my heart.
The green tapegrasss rooted in the soft mud,
The green tapegrasss rooted in the soft mud,,
Swaying leisurely in the water;
Swaying leisurely in the water,,
I am willing to be such a waterweed,
I am willing to be such a waterweed,,
In the gentle flow of the River Cam.
That pool in the shade of elm trees,
The pool in the shade of elm trees,,
Holds not clear spring water, but a rainbow,
Hold not clear spring water, but a rainbow,,
Crumpled in the midst of duckweeds,
Crumpled in the midst of duckweeds,,
Where rainbow-like dreams settle.
To seek a dream? Go punting with a long pole,
To seek a dream? Go punting with a long pole,,
Upstream to where green grass is greeener,
Upstream to where green grass is greeener,,
And sing out loud in its radiance.
Yet now I cannot sing out loud,
Yet now I cannot sing out loud,,
Peace is my farewell music,
Peace is my farewell music,,
Even crickets are now silent for me,
Even crickets are now silent for me,,
For Cambridge this evening is silent.
To seek a dream? Go punting with a long pole,
To seek a dream? Go punting with a long pole,,
Upstream to where green grass is greeener,
Upstream to where green grass is greeener,,
And sing out loud in its radiance.
Yet now I cannot sing out loud,
Yet now I cannot sing out loud,,
Peace is my farewell music,
Peace is my farewell music,,
Even crickets are now silent for me,
Even crickets are now silent for me,,
For Cambridge this evening is silent.
Softly I am leaving,
Softly I am leaving,,
Just as softly as I came,
Just as Softly as I came,,
I slowly waving goodbye,
I slowly waving goodbye,,
To the clouds in the western sky.
The golden willows by the riverside,
The golden willows by the riverside,,
Are young brides in the setting sun,
Are young brides in the setting sun,,
Their glittering reflections on the shimmering river,
Their glittering reflections on the shimmering river,,
Keep undulating in my heart.
The green tapegrasss rooted in the soft mud,
The green tapegrasss rooted in the soft mud,,
Swaying leisurely in the water;
Swaying leisurely in the water,,
I am willing to be such a waterweed,
I am willing to be such a waterweed,,
In the gentle flow of the River Cam.
That pool in the shade of elm trees,
The pool in the shade of elm trees,,
Holds not clear spring water, but a rainbow,
Hold not clear spring water, but a rainbow,,
Crumpled in the midst of duckweeds,
Crumpled in the midst of duckweeds,,
Where rainbow-like dreams settle.
To seek a dream? Go punting with a long pole,
To seek a dream? Go punting with a long pole,,
Upstream to where green grass is greeener,
Upstream to where green grass is greeener,,
And sing out loud in its radiance.
Yet now I cannot sing out loud,
Yet now I cannot sing out loud,,
Peace is my farewell music,
Peace is my farewell music,,
Even crickets are now silent for me,
Even crickets are now silent for me,,
For Cambridge this evening is silent.
To seek a dream? Go punting with a long pole,
To seek a dream? Go punting with a long pole,,
Upstream to where green grass is greeener,
Upstream to where green grass is greeener,,
And sing out loud in its radiance.
Yet now I cannot sing out loud,
Yet now I cannot sing out loud,,
Peace is my farewell music,
Peace is my farewell music,,
peace is my farewell music,推荐阅读
查看更多相似文章
